|
阅读:0回复:2
竈門炭治郎のうた(《鬼灭之刃》插曲)
好久没有来这边发帖子了,上次的帖子好像还是两年前发的(扶额)
今天偶尔想起来,登录之后这个好久没来的地方,发现论坛的版面已经和以前大不相同了 变化真大啊 好了回归正题啦 这次翻唱的是《鬼灭之刃》里的一首插曲(在火神神乐圆舞里出现的BGM) 因为没有找到伴奏就自己消了下人声,混了下音。 B站:https://www.bilibili.com/video/av67789432/ 5sing:http://5sing.kugou.com/fc/17186159.html 歌词的翻译是自己渣翻的,如有错误请指正~~ 【歌词】 目を閉じて 思い出す 闭上眼 我就会想起 過ぎ去りし あの頃の 早已逝去的 那时的事 戻れない 帰れない 回不去 也变不回来 広がった 深い闇 只剩下无限扩大的黑暗 戻れない 帰れない 回不去 也变不回来 広がった 深い闇 只剩下无限扩大的黑暗 泣きたくなるような 優しい音 让人不禁想要落泪的 温柔的声音 どんなに苦しくても 不论多么痛苦 前へ 前へ 進め 絶望断ち 斩断绝望 向前 向前 前行 失っても 失っても 生きていくしかない 就算失去了 就算失去了 也只能继续活下去 どんなにうちのめされても 守るものがある 不论被如何蹂躏 也有想要守护的东西 失っても 失っても 生きていくしかない 就算失去了 就算失去了 也只能继续活下去 どんなにうちのめされても 守るものがある 不论被如何蹂躏 也有想要守护的东西 我に課す 一択の 自己背负的 无法选择的 運命と 覚悟する 命运 我已做好觉悟 泥を舐め 足掻いても 在泥地里 挣扎着前进 目に見えぬ 細い糸 眼睛所看不到的 细长的线 泣きたくなるような 優しい音 让人不禁想要落泪的 温柔的声音 どんなに悔しくても 不论多么后悔 前へ 前へ 向かえ 絶望断ち 斩断绝望 向前 向前 前行 傷ついても 傷ついても 立ち上がるしかない 就算受伤了 就算受伤了 也只能振作起来 どんなにうちのめされても 守るものがある 不论被如何蹂躏 也有想要守护的东西 守るものがある 也有想要守护的东西 |
|
|
沙发#
发布于:2019-09-18 19:10
但是我不会日语
好听@@1!!
但是我不会日语,听不懂嗯@@6!! #7049! |
|
|
板凳#
发布于:2019-09-23 00:39
我翻译了歌词
谢谢你~
我翻译了歌词,贴在帖子的【歌词】部分里了有兴趣的话可以参考一下XD |
|